<当店では毎月第1&第3月曜日更新で月替わりカレーを提供しています>
5/4-17に提供するカレーは「サオジスパイシーチキンカレー」です。
中央インドのカレー「サオジカレー」が登場! 濃厚!スパイシー!であり、オイリーさの中に美味しさを詰め込みました。複数のスパイスが折り重なり、口に入れた瞬間から熱が広がり、じわじわと体の芯まで染み渡るような力強いスパイシーさ。濃厚なソースがチキンにしっかりと絡み、食べるほどにクセになる奥深さがあります。
暖かくなってきた今の季節にぜひ。この一皿をどうぞ!
【保存版】サオジスパイシーチキンカレーの作り方|プロが教える本格スパイスレシピ
ご家庭で作りやすいようにアレンジした「サオジスパイシーチキンカレー」です。
YouTube動画を参考にお家で作ってみてくださいね。
◽️材料
鶏もも肉 400g
塩 4g
パプリカパウダー 4g
チリパウダー 4g
米油 30g
玉ねぎ 400g
にんにく 20g
生姜 20g
パクチー 40g
鶏ガラスープの素 5g
水 400g
塩 6g
米油 80g
コリアンダーシード 7g
ストーンフラワー/カルパシ 5g
シナモン 5g
ビッグカルダモン 2g
グリーンカルダモン 2g
スターアニス 1g
クローブ 5粒
黒胡椒 1g
ローリエ 2枚
ポピーシード 2g
赤唐辛子 2g
ココナッツファイン 6g
ジャワール粉/米粉 3g
◽️作り方
1. 鶏肉に塩・パプリカパウダー・チリパウダーをまぶしてマリネする。
2. フライパンでコリアンダーシード、ストーンフラワー、シナモン、カルダモン、スターアニス、クローブ、黒胡椒、ローリエ、ポピーシード、赤唐辛子を空炒りする。色が変わり香りが出てきたら、ココナッツファインとジャワール粉を加えてきつね色になったら火を止め、グラインダーでパウダーにする。
3. フライパンに油を入れ、玉ねぎが色づくまで炒める。にんにくと生姜を加えて、刺激臭がなくなるまで炒める。
4. ブレンダーに手順2のスパイスと手順3の玉ねぎを合わせ、パクチーと水を適量加えてなめらかなマサラになるまで撹拌する。
5. フライパンに油を入れ、マサラを加えて弱火で10分ほどよく炒める。
6. 鶏肉を加えて色が変わるまでよく炒める。
7. 鶏ガラスープの素・水・塩を加えて中火で20分ほど煮込んで完成。
※ジャワール粉が手に入りにくい場合は米粉で代用可。
カレーに合う副菜のレシピはこちらをチェック!
https://yellowspoon-curryshop.com/category/didedish/
– – – – –
<YouTubeについて>
東京・荻窪駅北口から徒歩1分!カレー・ビリヤニ店「イエロースプーン」の カレー好きな店主2人が、「もっと気軽に、もっと楽しく」カレーを楽しめるヒントをお届けしています。
チャンネルでは…
・お店の週替わりメニューをベースにした“家庭向けアレンジレシピ
・ おうちでも簡単!本格派カレー&スパイス料理の作り方
・店主の日常や、のんびり雑談(予定)などなど…
“カレー沼”にハマるきっかけ、ここにあります◎
ぜひフォローして、一緒にスパイシーな時間を楽しみましょう!
📲 公式LINEでモバイルオーダー受付中! 仕事帰りのテイクアウトにも便利☆
🛵Uber Eats、MENUも提供中!
【荻窪店】
📍 営業日時
・ランチ:11:00~15:00 (30分前LO)
・ディナー:18:00~22:30 (30分前LO)
※不定休のため、最新情報はSNSをご確認ください。【お店までのアクセス】
東京都杉並区上荻1-9-1 慶仁ビル 2F
JR中央線・総武線「荻窪駅」 北口から徒歩1分。
または東京メトロ丸ノ内線「荻窪駅」 地下改札口から徒歩3分。
駅からの詳しい行き方はこちらをご確認ください!
– – – – –
<検索補助ワード>
“restaurant near me”, “good food Tokyo”, “authentic Japanese restaurant”, “best local food”, “restaurants near [station name]”, “halal food Tokyo”, “vegetarian restaurants”, “Japanese curry Tokyo”, “best curry restaurant”, “authentic Indian curry”, “spicy curry near me”, “curry rice Tokyo”, “katsu curry restaurant”, “东京餐厅”, “附近美食”, “日本料理推荐”, “东京好吃的”, “车站附近餐厅”, “清真餐厅”, “东京咖喱店”, “日式咖喱”, “印度咖喱”, “正宗咖喱”, “咖喱饭”, “炸猪排咖喱”, “도쿄 맛집”, “근처 식당”, “일본 요리 추천”, “역 근처 맛집”, “할랄 음식점”, “도쿄 카레집”, “일본식 카레”, “인도 카레”, “정통 카레”, “카레라이스”, “돈가스 카레”, “ร้านอาหารใกล้ฉัน”, “อาหารดีโตเกียว”, “ร้านอาหารญี่ปุ่น”, “ร้านอาหารฮาลาล”, “ร้านแกงกะหรี่โตเกียว”, “แกงกะหรี่ญี่ปุ่น”, “แกงกะหรี่อินเดีย”, “แกงกะหรี่แท้”, “東京餐廳”, “附近食肆”, “日本料理推介”, “好食嘅”, “車站附近餐廳”, “東京咖喱店”, “日式咖喱”, “印度咖喱”, “正宗咖喱”, “咖喱飯”, “東京餐廳”, “附近美食”, “日本料理推薦”, “車站附近餐廳”, “清真餐廳”, “東京咖哩店”, “日式咖哩”, “印度咖哩”, “正宗咖哩”, “咖哩飯”, “炸豬排咖哩”, “restaurant malapit sa akin”, “masarap na pagkain Tokyo”, “Japanese restaurant”, “halal food”, “curry restaurant Tokyo”, “Japanese curry”, “masarap na curry”, “authentic curry”, “nhà hàng gần tôi”, “đồ ăn ngon Tokyo”, “nhà hàng Nhật Bản”, “thức ăn halal”, “nhà hàng cà ri Tokyo”, “cà ri Nhật Bản”, “cà ri Ấn Độ”, “cà ri ngon”, “restaurant près de moi”, “bonne cuisine Tokyo”, “restaurant japonais authentique”, “nourriture halal”, “restaurant curry Tokyo”, “curry japonais”, “curry indien authentique”, “meilleur curry”, “Restaurant in meiner Nähe”, “gutes Essen Tokyo”, “authentisches japanisches Restaurant”, “Halal-Essen”, “Curry Restaurant Tokyo”, “japanisches Curry”, “indisches Curry”, “authentisches Curry”, “ресторан рядом со мной”, “хорошая еда Токио”, “японский ресторан”, “халяльная еда”, “ресторан карри Токио”, “японское карри”, “индийское карри”, “аутентичное карри”, “restoran dekat saya”, “makanan sedap Tokyo”, “restoran Jepun”, “makanan halal”, “restoran kari Tokyo”, “kari Jepun”, “kari India”, “kari tulen”, “मेरे पास रेस्टोरेंट”, “टोक्यो अच्छा खाना”, “जापानी रेस्टोरेंट”, “हलाल खाना”, “टोक्यो करी रेस्टोरेंट”, “जापानी करी”, “भारतीय करी”, “असली करी”, “restaurante cerca de mí”, “buena comida Tokio”, “restaurante japonés auténtico”, “comida halal”, “restaurante curry Tokio”, “curry japonés”, “curry indio auténtico”, “mejor curry”

コメント